PEN Prison Writing Awards


The PEN American Center, an association of writers working for freedom of expression and human rights, has just presented its annual Prison Writing Awards for the best poetry, fiction and essays by inmates in the U.S. prison system. The stories of long-term inmates reveal that in a misguided attempt to be “tough on crime,” states keep cutting back on educational and rehabilitative programs for prisoners.

We’ve all heard the popular gripe (heck, I used to believe it myself) that society’s deadbeats shouldn’t get an education “for free” while hard-working people can barely afford theirs. Let me tell you, folks, college tuition isn’t a quarter-million dollars because some poor lifer in Florida is getting too much writing paper. Such myths represent an age-old strategy to set disadvantaged groups off against each other, squabbling over limited resources while the CEOs, politicians and lobbyists are rigging the system in their favor.

But don’t just believe me. Go visit a prison in your area, or join PEN’s program to mentor an incarcerated writer (no travel required). You’ll be amazed at how this so-called Christian nation throws away so many precious lives.

Here’s an excerpt from an interview with Charles P. Norman, 2008 winner in the Memoir category for “Fighting the Ninja”, a graphic account of how HIV/AIDS is allowed to spread through the prison population.


Those on the “outside” can help by demanding that state legislators refocus on education for prisoners and not confuse it with “soft on crime” attitudes. When we had Pell grants and college classes for prisoners, I don’t know how many times I heard guards and others complain they had to pay for their educations while prisoners got them for free. That’s not true. I paid a great price for my education in prison. Life. And I’m still paying.

What they don’t realize is that it’s in society’s best interest that prisoners develop educational and vocational skills, in order to become wage-earning and law-abiding members of society when they’re released. About 90% of those men who return to prison are unemployed at the time of their arrest. Make society safer by educating prisoners. Do everyone a favor.

There’s another aspect of illiteracy, that pertaining to legal and illegal immigrants in prison. I’ve worked with crowds of prisoners in ESL classes (being fluent in foreign languages is a great advantage in prison). Men from virtually every Spanish-speaking country south of us, plus Haitians, are a growing presence in prison. Many are illiterate in their native language, but virtually speechless in English. What has impressed me about these men is their desire to learn.

There are so many sad stories, wrenching accounts of starving families, struggling to come here, work, send money home, literally to save their children. One man, a Cuban, had an American wife and children in Miami. He spoke no English. He was working in another city, got mixed up in something, went to jail, had no way to call or communicate with his family; all his wife knew was that he had disappeared. She didn’t know whether he was alive or dead, had abandoned his four children or not. She’d been living in a rental, couldn’t pay, went home to her family in Kansas City.

Four years later, he was in my ESL class, trying to learn enough English so he could write letters to government agencies to find his family. His inability to speak or write English crippled him, had a terrible effect on his mental state. Fortunately, Luann Meeker, a friend of mine in Kansas City, made a phone call and found his wife and children. He was alive! What a lift. He wasn’t yet able to write a coherent letter in English, but he’d dictate and I’d translate. It was an incredible mail reunion. Later they came to visit him.

Visit his website at http://www.freecharlienow.com/.

Other Sheep “Christianity & Homosexuality” Seminar in Nairobi


In the wake of the conservative Anglicans’ GAFCON conference in Jerusalem, the Anglican Church of Kenya has now demanded that gays and lesbians stop attending their churches unless they repent and renounce their sexual orientation.

Meanwhile, Steve Parelli and Jose Ortiz’ Other Sheep East Africa ministry continues its brave work to support GLBT Christians overseas. This week, they are offering a “Christianity and Homosexuality” seminar in Nairobi that will address “how biblical scholarship today demonstrates that the received views of ‘Sodom and Gomorrah,’ the Romans 1 ‘against nature,’ and other texts, have been seriously misunderstood, and in turn, unjustly misappropriated against sexual minorities.” Trained as a Baptist minister, Parelli takes seriously the authority of Scripture and has the skills to interpret these controversial Bible verses in their historical context and original language.

Can’t get to Nairobi? Read his extensive seminar notes here (opens as MS Word doc). Key points include: References to “sodomites” in the King James Version are mistranslations of a word for the male and female priest-prostitutes of Canaanite fertility cults. The issue was not their sexual orientation (a concept unknown to pre-modern writers) but the fact that they used their sexuality for idol worship. The story of Sodom itself is concerned with male gang rape as an act of inter-tribal hostility, which has no bearing on the morality of consensual same-sex partnerships, any more than the instances of heterosexual rape in the Bible undermine the ideal of male-female marriage. Similarly, the obscure words Paul uses to allude to same-gender sex acts in the Epistles, to the extent that they can be accurately translated, are concerned with the disordered and abusive quality of the relationship (pederasty, self-indulgent promiscuity, idol worship again).

Whether or not these are the only ways to interpret these verses, Steve and the long list of scholars he cites in his bibliography have made a reasonable case that Bible-believing Christians can support gay rights. Their position is also more in line with New Testament values of charity and inclusiveness, and supported by the evidence of GLBT clergy and lay people who manifest the gifts of the Spirit. Let us disagree if we must, but let us hear no more of the abusive fiction that opponents of homosexuality are the only “orthodox” Christians.

Donations to Other Sheep East Africa can be made here. They particularly need laptop computers for Rev. John Makokha (UMC) and Rev. Michael Kimindu (Anglican Priest/ MCC Minister), who have been persecuted in their churches because of their sexual orientation.

Conway: “I Already Know”


The latest poetic offering from my prison pen pal “Conway” arrived on the back of a masterful drawing of grotesque comedy and tragedy masks haunting a grey prison cell. I admire his determination to get his artwork out to the world, despite the the prison bureaucracy which often bounces back his mail based on ever-changing criteria about envelope size and penmanship. Sadly, I don’t possess a scanner large enough to reproduce it here, but the poem is below. I’m still looking for a publisher for his chapbook, so please contact me if you have a lead.

This poem resonated with my own struggles to keep God’s grace and liberating promises in sight when others’ harsh judgments fill my daily awareness. To “learn what I already knew” and feel in my heart what I believe intellectually–that is a big part of what it means to “work out your salvation”, I think. And perhaps the first priority of Christian communities should be to show one another what it feels like to be forgiven, so that grace becomes as believable as shame.


I Already Know

Some day; I hope to shake off this wrath
exactly as a dog shakes off his master’s bath
unwanted film of rules, rough cuffs and regulations
fences stretched tight to keep people in, dogs out

You know what I’m tryin to say, but not talk about
Just a quick retort, inside another useless sally port
    before, after the doors crack
exposing the exit, entrance, monkey on my back
    peering out, into this promised land
spilling from an unrevealing hand, manacled.

The blue sky, only open door, dangling above me
    Taunting, “come to me” where everyone’s free

If only I believed the rhetoric, the delivery
    of phrases, phases and useless words
spewing from mouths of deadeyed mocking birds
Some day, one day I’ll learn what I already knew
    come to see your view, go to see you…

Chris Abani: “The New Religion”


The body is a nation I have not known.
The pure joy of air: the moment between leaping
from a cliff into the wall of blue below. Like that.
Or to feel the rub of tired lungs against skin
covered bone, like a hand against the rough of bark.
Like that. The body is a savage, I said.
For years I said that, the body is a savage.
As if this safety of the mind were virtue
not cowardice. For years I have snubbed
the dark rub of it, said, I am better, lord,
I am better, but sometimes, in an unguarded
moment of sun I remember the cow-dung-scent
of my childhood skin thick with dirt and sweat
and the screaming grass.
But this distance I keep is not divine
for what was Christ if not God’s desire
to smell his own armpit? And when I
see him, I know he will smile,
fingers glued to his nose and say, next time
I will send you down as a dog
to taste this pure hunger.


    reprinted by permission from the PEN American Center website

Cyclamens and Swords Journal Launched, Another Novel Chapter Published


Israeli poets Johnmichael Simon and Helen Bar-Lev have just launched Cyclamens and Swords, a new online journal of poetry, prose and artwork. They are also offering a poetry contest with prizes up to $300, and a self-publishing service for poetry chapbooks.

The title of the press is taken from their poetry book published by Ibbetson Street Press in 2007. Read excerpts and ordering information here. The book is illustrated with Helen’s luminous watercolor landscapes of Israel, whose tranquility forms a counterpoint to the authors’ poignant explorations of their beloved country’s political strife.

The first issue of their thrice-yearly webzine includes work by Magdalena Ball, Doug Holder, Zvi Sesling, Rochelle Mass, Ellaraine Lockie, Susan Rosenberg, and many other writers from around the world. Among the fiction offerings is another chapter from my novel-in-progress. “Career” is a flash-fiction piece in which Julian recounts a formative childhood memory. Here’s the opening paragraph:


It was one of Daddy’s happy nights so he was driving too fast down the hill that came after the school but before the golf course, with me and Carter strapped in the back seat screaming like we were enjoying ourselves, because that was what we were supposed to do. The air in the car was bourbon, it was the heaviness of the clouds before rain. We opened the windows and let the wind slap our faces, we yelled out like dogs.

Read the rest here.

Mistakes in the Bible?


A deeply devout friend of mine raised a key question about gay Catholic theologian James Alison’s discussion of the stoning of Achan in Joshua 7, which I had quoted in this post. Alison takes the story as an example of the kind of scapegoating Jesus intended us to move beyond, yet the story implies that God Himself sanctioned Achan’s death as the means to remove the people’s guilt.

Thus, my friend asked, “Whenever the Old Testament attributes a command, or some other kind of word, to God, are we called TODAY to take it on faith that God did indeed speak that word? Or do we have the option of seeing in the text a case of misunderstanding on the part of the Israelites as to what God actually said or meant?” Needless to say, this possibility undermines our confidence that any part of the Bible can be trusted as revelation. 

She also suggested a less drastic option, which she attributed to Brian McLaren’s A Generous Orthodoxy. In his discussion of the “holy wars” in Joshua and Judges, which we find so troubling in our post-Crusades, post-Holocaust moral universe, McLaren reportedly says that God relates to us differently at different stages of human cultural evolution. As my friend summarizes this position, “God may command something that He knows is the only thing that will work in the present socio/spiritual/historical context, even though it is His desire and plan that His people will ultimately be able to transcend this way of being, as they find salvation and liberation in Jesus…just as the Old Testament law was not given to be permanent, but as a necessary tool for the people in that stage of their spiritual growth.” (Gal 3:24)

Thus we find ourselves once again between the Scylla of legalism and the Charybdis of situation ethics! In my opinion, McLaren’s solution is not without its risks, but I’ll take it every time over trying to justify acts that would be clearly evil if performed in our own day. Is it possible that not every action in the Bible is there for us to pass judgment upon? That God’s command to obliterate the Amalekites is not an occasion to debate “Go thou and do likewise: pro or con” but rather to practice the humility commended to us in Romans 14:4? “Who are you to judge someone else’s servant? To his own master he stands or falls.”

Where the self-styled orthodox are afraid we will go with this is the naive progressivism of some liberal defenders of gay rights, who uncritically assume that contemporary political values are the standard against which to judge the Bible. It was to such people that G.K. Chesterton addressed his great aphorism that tradition was the democracy of the dead. (Read the passage in context here.)

However, I do think that we have made progress beyond the mores of the Vikings in many ways, if not all, and that the Bible itself recognizes the idea of evolving standards, such that practices and concepts appropriate for one generation need not be defended for all time. “The Law was our schoolmaster until Christ came.” There is a way to recognize the superiority of your cultural moment on a particular issue, IN LIGHT OF the Christian standard. In other words, not because it is contemporary but because it actually lines up better with the values of the Bible itself. 

So, to answer my friend’s original question, I think one can accept everything James Alison says without having to believe that the Bible inaccurately records what God said to THOSE people at THAT time.

Yet we also don’t have to believe, contra certain conservatives/evangelicals, that all the mores and circumstances that pertained during a particular episode of revelation should be replicated by all future generations. E.g. if St. Paul mentions in passing, in service of a wholly different point, the assumption that certain same-sex practices are immoral, we are free to reopen the question based on new information about what those practices actually are and whether that understanding of morality brings people closer or further away from love of God and neighbor.

Book Notes: Orpheus in the Bronx


In poet and critic Reginald Shepherd’s new book, Orpheus in the Bronx: Essays on Identity, Politics, and the Freedom of Poetry, I find it telling that the comma in the title is placed after “identity”, deliberately severing the phrase “identity politics”, just as these lyrical essays make it their mission to champion a poetic imagination that is not subordinate to the politics of race, class, and sexual orientation.

Whereas critics may chide him for not embracing certain subjects or modes of diction that are recognizably “black” or “gay”, Shepherd questions the assumption that those tropes always represent the authentic self. Without denying his experience of poverty, racism or homophobia, he suggests that he should not be obligated to build his poetic identity on the unchosen conditions of his oppression. Otherwise we lose the main hope that literature offers us, a space uncolonized by the powers that be.


The identity card school of poetry is very popular in our current era, when rhetorical fantasies of democracy and equality in cultural life have become tin-pot substitutes for the real things in social, political, and economic life. But literature is one of the few areas of life in which I do not feel oppressed, in which I have experienced true freedom. In the literary realm one is not bound by social constructions of identity, or required to flash one’s assigned identity card: one can be anyone, everyone, or no one at all. This is one of literature’s most precious qualities, the access it allows us to otherness (including our otherness to ourselves), and it is one of the things that I cherish most about poetry.

…I have written poems that directly address identifiably “black” subject matters, and it is disproportionately those poems that tend to be reprinted and to be discussed, those poems for which audiences perk up at readings. But I am just as much a black person when I write about spring snow or narcissus blossoms as when I write about the South Bronx or the slave trade, and I am just as much not. (Though the same black lesbian performance poet who implied that literacy was oppressive also asserted that poems about spring or snow had no relevance to black people or to poor people or to HIV positive people. Presumably in this view black people, poor people, HIV positive people have no experiences other than being black, being poor, being HIV positive, are nothing but their social labels, and thus they don’t experience spring or snow. I hardly need point out what a reductive and even dehumanizing perspective this represents.)
(“The Other’s Other”, pp.51-52)

We also deceive ourselves that politically correct poetry is a substitute for actually improving the conditions of oppressed groups. (Thus he refuses to join the other camp of the academic culture wars, the naively color-blind conservatives.) This dovetails with another of Shepherd’s major themes–that art is not the world, and that its value lies in making visible the creative tension between representation and reality.


Poetry is potentially liberating because its uselessness marks out a space not colonized by or valued by capital. Its “obsolescence” is also its resistance to being easily consumable; its loss of “relevance” is also a freedom to keep alive certain human possibilities. In this sense, the drive to make poetry “relevant” is a concession or a surrender to instrumental values, to the imperative of use and functionality: poetry had better be good for something. And poetry simply isn’t politically efficacious; as Auden so perceptively noted, “Poetry makes nothing happen.” The conflation of the existence of social, political, and economic elites with muddled notions of intellectual or aesthetic “elitism” is sheer obfuscation. The power elite in this country care nothing for art or culture; they care about money and power and the means to acquire and retain them. Art is not among those means.

…Poetry’s preservation of mystery is its preservation of a space not colonized by capitalism’s totalizing impulse. This is also the preservation of a space not colonized by instrumental reason. The poem embodies this space in its specificity as an event in language: a good poem is not simply a recounting or reenactment of an extralinguistic event, but an occasion of its own. The poem is a new thing in the world (or better: it is a new event), not simply a copy or an account of an already existing thing: it cannot be reduced to its “meaning” or its “content.” Part of what poetry does is remind us that things and events, including language, including ourselves, aren’t as accessible or as apprehensible as we think they are. The Russian Formalist Viktor Shklovsky described art as a mode of defamiliarization, making the familiar strange, or perhaps revealing it to have been strange all along when not seen through the smudged and blurred lens of habit and routine.
(“The Other’s Other”, pp.53-54)

Though I don’t think Shepherd is religious, his worldview here could be described as sacramental. Substitute “the Eucharist” for “poetry” in the last paragraph above and you get something pretty close to the Catholic position. I began to believe in the presence of God in the sacraments one day when I held up the wafer and realized all matter is mysterious. The Eucharist just names that fact openly, and calls us to rejoice about it. It is not a case of turning something comprehensible into something alien, as the rationalist objection to our “mumbo-jumbo” has it. “Tell all the truth but tell it slant,” Dickinson wrote, putting her finger on the reason why poetry is not inferior to prose.

Other offerings in this eclectic book range from an autobiographical essay to a defense of beauty and critical analyses of authors such as Jorie Graham, Alvin Feinman, and Jean Genet. I may write follow-up posts on these sections after I finish the book, but meanwhile, Shepherd’s defense of the boundary between art and life has cleared a way forward for me to understand some serious problems with my own creative process.

Never inclined to enmesh art with politics, I was unaware until about four days ago that I was enmeshing art with therapy, and also with evangelism, in a way that turned each objective into a pale simulacrum. Repeat after me: Solving problems in your novel is not the same as solving them in your life. And what is perhaps the corollary: If you cannot convince yourself that your characters can find love, hope, forgiveness or purpose, you may just be traumatized and need a week off to play with your Barbie dolls.

What seems like a plot problem (how can I rescue my characters?), or, God help us, a metaphysical problem (there is no help for anyone), may be as simple as personal burnout. I was indulging in a sort of indiscriminate “authenticity” as a reaction against feelings of shame and fear about early traumatic experiences, which through God’s grace I am moving beyond. However, as Shepherd’s essays reminded me, art necessarily involves manipulation, distancing, a smokescreen, a defense. A fruitful distortion and transposition of your raw emotions and uninterpreted facts. It’s art. Artifice. Clothing. And that’s as it should be. Go ahead and put on the gospel armor, but if you’re going to Iraq, you also need a Kevlar vest.

For someone who supposedly believes she is saved by grace alone, I have been treating my novel less like a work of art with an independent internal logic, and more like a self-administered version of the Rorschach Test. Oh no, Prue is taking her clothes off and Ada is smoking crack–what an insane person I must be, to think this up! I had better stay home and shut up before I spread my inescapable cloud of melancholy over all these poor souls who need a book with a happy ending to lead them to Jesus.

If art is not therapy, neither is it the gospel. The Jesus in my novel is not the real Jesus, and any characters who may (despite their best efforts) get saved are not real people. Their salvation or lack thereof has no bearing on my own. To the extent that I forgot this, I began to fear that I would never see God face to face, because I was looking for Him in a place where only His shadow is visible. Contra Marianne Moore, there are no imaginary gardens with real toads in them. However, there are real gardens.

What is left, then, of my vocation to be a Christian artist? To treat art more like the other activities in my life, like baking cookies or updating the Winning Writers database. It’s something I do while being a Christian, but it’s not the arena in which my spiritual fitness is proved or disproved. As the gospel song says, “The old account was settled long ago.” The challenge I must take on is not how to preach through my art, but how to let my art be itself. Just itself, not a substitute for prayer, evangelism, self-worth, or confronting actual sources of suffering that I learned to palliate with imaginative escape when I lacked the power to change my circumstances.

Nancy K. Pearson: “Thought Thinking Itself”


Nancy K. Pearson’s first collection of poetry, Two Minutes of Light, is the latest winner of the Perugia Press Intro Award. She has kindly permitted me to reprint a poem from her book below. Read more of her work and buy the book here.

Thought Thinking Itself

Suddenly, all the things I do not understand
discreetly twinkle below a surface.

A gristle of duckweed gleams through a thick chop of ice.
The green wafer of a fish drifts up through a pudding of eelgrass.

For 10 years, I lived mostly on psych wards & nothing burnished 
    more
than my overestimated connection to grief.

One year, my roommate consumed small amounts of arsenic 
    for a week.
Everyday, she stirred it through her warm brown soup.

Three blood transfusions later, she lit two portable charcoal grills
in the back seat of her Subaru & died.

We reassemble our lives & discover nothing.
Just under the skin, a tiny wick of green ignites a garlic clove.

In the early 1990’s, something went terribly wrong.
All around me, young women were diagnosed & diagnosed.

After a month on a psych ward, doctors discovered I had fifteen 
    personalities.
I was twenty. I made them all up. This is a true story.

If I could live my twenties again, I would not sever to untangle—
flight is a single ligament balanced between two forces.

In the snow, the geese link chains & I follow their past.
There is nothing at the end to unravel.

Dan Bellm: “Practice”


Dan Bellm is the author of the poetry collections One Hand on the Wheel (Roundhouse Press, 1999), Buried Treasure (Cleveland State University Press, 1999), and Practice: A book of midrash (Sixteen Rivers Press, 2008). His work has appeared in several anthologies, including Word of Mouth: An Anthology of Gay American Poetry (Talisman House Publications, 2000) and The Best American Spiritual Writing 2004 (Houghton Mifflin, 2004). He has kindly given me permission to reprint the title poem from his new book below. I discovered Bellm through Image Update, the e-newsletter of the literary journal Image, which has an excellent review of Practice here.

Practice


Every seventh year you shall practice remission of debts.
Deuteronomy 15:1
How simple it ought to be, to practice compassion
on someone gone, even love him, long as he’s not
right there in front of me, for I turned to address him,
as I do, and saw that no one’s lived in that spot
for quite some time. O turner-away of prayer—
not much of a God, but he was never meant to be.
For the seventh time I light him a candle; an entire
evening and morning it burns; not a light to see
by, more a reminder of light, a remainder, in a glass
with a prayer on the label and a bar code from the store.
How can he go on? He can’t. Then let him pass
away; he gave what light he could. What more
will I claim, what debt of grace he doesn’t owe?
If I forgive him, he is free to go.

Re’eh, Deuteronomy 11:16–16:17


Read more of Dan Bellm’s poetry online at PoetryMagazine.com.

Recent Publications: “Leaving Olympus” and “Poem Written on a Dirty Stove”


My poem “Leaving Olympus” has just been published in the new issue of Conte: A Journal of Narrative Writing. This handsomely designed webzine also includes great work by David Wright, Eliza Kelley, John N. Miller and others I have yet to explore. “Leaving Olympus” is a poem about Julian, or possibly by him. He’s not telling.

In other news, my poem “Poem Written on a Dirty Stove” appears in the Summer 2008 issue of Heartlodge: Honoring the House of the Poet, a quarterly journal edited by award-winning writers Cheryl Loetscher, Leta Grace McDonald and Andrea L. Watson. As the issue is not available online, I’m reprinting the poem below.

Poem Written on a Dirty Stove

With the last cherries crushed on his tongue,
he says the pie reminds him
of autumn at Welch Lake, the eye-watering tang
of consummation in the air.
My spoon scrapes the dish like an oar
stuttering in unexpected sand. It’s slipped his memory
it wasn’t me he laid down in those reeds.

Later, the stars rise like a thousand cranes
and water babbles over soiled plates.
So much longer in the planning than the baking,
longer the baking than the savor.
The furniture we invited in
now rubs up against us, insistent as stray cats.
Only position differentiates the pinhole stars.

My eyes would hoard the spear of every darkening tree,
each faultline of needles in the snow,
green stitches the next day’s weather will unpick.
Vertigo to realize he is speaking,
a voice too familiar to notice,
like your own limb before it’s wounded.

Our bodies twined, like gorgeous bread egg-slick,
we feed and disappear. A case of manna.
Where are joys stored? I want only
to see what I see.
Darling, it was so good I never
need to do this again.
One star, one meal, one night – till dawn
dissolves the sky like lemon ice,
and kind amnesia brings our hunger back.